Айно Юутине. В Северной Стране.
Солнце рано садится,
Стало поздно светать.
Ночью долгой не спится,
Буду долго читать.
Тишина безответна.
Вечер ранний так тих,
Что слова незаметно
Сами сложатся в стих.
И прибавилось света
В темных дебрях души,
И не нужно ответа
В безответной тиши.
Переложение с эстонского
Александра Юринсона
сделано по авторскому подстрочнику.